Blueimp 論壇首頁
  首頁  | 討論區  | 最新話題  | 搜尋  | XML  |  登入
博客來購書 | 《主管這樣帶人就對了!》
貝殼鯨魚兒童程式啟蒙(點我去報名)

此話題中所有文章數: 1 [ 話題狀態: 一般 ]
上一話題 此文章已經觀看 3367 次 而且有 0 篇回應 下一話題
  女寶寶 kitty 《一般生》
文章: 121
v3.8.8

語言學習&全美語的迷思

一、共玩共讀  自然學語言

先學母語,還是雙管齊下?
 6個月大的文文正非常好奇地看著右邊的玩具,忽然,左邊的喇叭發出「a」的聲音,文文馬上轉過頭看向左邊;過一會兒,左邊再傳出「i」的聲音,猜猜看,文文這次會再轉頭嗎?

嬰兒的語音區辨無國界
 這是Dr. Kuhl針對美、俄、法、台灣等各國寶寶做的研究,每個像文文一樣6、7個月大的寶寶都能準確抓到母語的音節,聽出語音中的細微差異,甚至對外語的語音差異也都抓得很精準。
 「孩子是真正的世界公民!雖然1歲以後才開始講出第一個字,但是嬰兒都在聽我們講話,大腦逐漸形成語言的網絡。」Dr. Kuhl表示,各種環境、文化下的嬰兒就像拿起網子捕抓周遭聽到的聲音似的,在聽的同時,吸收不同的語音。

1歲後失去世界公民資格
 問題是,成人就沒有這種好聽力,日本成人無法分辨 /r/ 、/l/ 的差別,因為我們成長到某一階段,就會受到文化的影響與母語習慣的限制。
 語音無國界的孩子在幾歲以後,就變得跟大人一樣呢?Dr. Kuhl在美國、日本、台灣寶寶的研究中找到答案。每一國的寶寶語音敏感度在6~8個月大時都非常好,10~12個月大後,日本寶寶對外語的語音區辨能力開始走下坡了;由於日語發音裡只有 /r/ 音(らりるれろ),/l/ 則是美語發音,兩個月前聽音犀利的日本寶寶,現在已經無法分辨 /r/ 、/l/ 的差別了!
 「12個月大的寶寶開始專注聆聽母語的語音,就接受了母語習慣。」Dr. Kuhl發現各國寶寶的時間點都一樣,台灣寶寶此時更能敏銳辨識中文語音的差異,美國寶寶對其他語言的敏感度也降低了。

共讀共玩 效果加分
  玩遊戲可以幫助寶寶學會其他語言嗎?
Dr. Kuhl請台灣研究生唸中文故事給9~12個月大的美國寶寶聽,也帶他們玩玩具;從腦波變化與觀察研究都顯示,他們總共聽到了33000個中文音節,學習效果非常顯著。
 「孩子第一次聽到某種語言時,大腦就會分析、分辨與學習語音。」Dr. Kuhl強調,前提是要有人陪他們學習,在自然的共讀或共玩之下,孩子才會學得更好。
 這些寶寶如果沒有持續學習中文,之前學的可以記多久?他們9個月大時學得很高興,14個月大時還記得,等到18個月大時就忘光了;不過別忘了,他們只接受過一個月的中文刺激,這樣的成就已經很驚人了!

二、母語互動�形成大腦語言地圖

語言學習有關鍵期?!
�語言學習有關鍵期嗎?Kuhl想從孩子移民外國的年齡研究,得知第二語的學習效果。她發現,孩子3~7歲,語言學習能力可維持一定水準;但若到8歲,甚至青春期才移民,學第二語言會比較困難。

 孩子出生時,大腦中有上兆個神經細胞,神經元彼此沒有聯結,接受刺激後,神經元突觸開始聯結,3歲時,突觸連結數目已比成人多出三倍。但青春期時突觸連結有了改變,大腦會逐漸修剪不必要的連結,所以大人學習第二語言不像寶寶那麼快,而且學習語言很重 要的關鍵,還是要在自然環境下學習。

母語互動�形成大腦語言地圖
 到底寶寶該學幾種語言,才不會過多或太少?如果父母會好幾種語言,加上外籍女傭,孩子接觸五種以上的語言,就能變成多語寶寶嗎?
其實,孩子的聽覺認知只對母語語音敏感;「寶寶的大腦可以敏銳抓到母語中細微之處,而母語者才能表達母語中細微的差異,孩子與母語者對話,學到的才會是精準的語言」Dr. Kuhl說。

 例如爸爸是美國人,媽媽是台灣人,孩子很快就能學好父母各自的母語;就算台灣父母能操多國語言,孩子最快學會的,也還是父母最常跟孩子對話的一種語言。至於外籍女傭要對孩子說自己的母語,還是講零星的中文呢?答案已經呼之欲出了。

 「孩子的大腦會自動統計聽到的語音資訊、出現的頻率、分佈的機率,他們以聽到的語言做出統計表,自然呈現各種語音語法的地圖。」所以媽媽講中文、阿公講台語、爸爸講日文,孩子自小跟他們接觸,就可以與他們對答如流。

 但是Dr. Kuhl初步研究發現,雙語環境下長大的孩子,第一次開口講話或發生第一個詞彙的時間不見得會在12個月大,可能會往後延一點。好消息是,這些寶寶的認知能力似乎較好,思考模式也較有彈性。

三、類別化能力�催化語言發展

在1歲開口說話前,接受、處理語音訊息時,孩子早已開始發展對語言的理解,語言與認知發展密不可分。

9~10個月是發展關鍵
�Dr. Plumkett與博士候選人胡中凡在牛津大學的嬰兒實驗室研究發現,孩子出生後雖然可以聽到媽媽說的話、可以看到事物,但視覺是視覺、聽覺是聽覺,他們還需要時間整合感官的訊息;直到9~10月大時,認知發展比較成熟,可以同時抓取訊息,並統合感官,才能發展出「類別化能力」。
 「類別化能力」讓孩子迅速辨視陌生事物,能根據各種物體的特徵進行分類,分辨出物體特徵之間的關係(共變性),他會發現「這個事物和..很像」,使他在學習過程不必看到一個就記憶一個,以免花費認知資源,學習才能更有效率;甚至與後來的字彙學習、兩歲的語言爆炸現象息息相關。
「類別是一種很高的認知基礎,因為人類有類別化、推論的能力,得以認識更多的東西,將其中的意義更細緻化、更豐富化。」胡中凡說。

視聽統合�點名做記號
�當孩子聽到媽媽說:「這是狗狗」,也在媽媽指引下看到狗,就知道狗就是「狗狗」,以後看到狗就知道要唸出「狗狗」。當孩子結合眼睛所見與耳朵所聽,慢慢知道這些影像或物體的「名字」;字彙就在孩子的認知下慢慢產生了;這個過程就是「標籤化」(labeling)。
�其他研究也發現,孩子對於有「名字」的物體,辨認學習特別快,但若每次看到汽車,卻沒有聽到大人說「汽車」,就會學的很慢。

自動升高分類層次
�有趣的是,「標籤化」改變了視覺分類的過程,提升分類的能力。看到桌子,媽媽會說「桌子」,看到車子,媽媽會說「車車」,孩子得以把生活上接觸到的物品一一分類。
Dr. Plumkett的研究更發現,當孩子同時看到桌子、椅子、茶壺、杯子時,媽媽只告訴他一個詞「家具」時,發現孩子居然可以提升這些物品的類別層次,知道這些東西都叫「家具」!
�桌子、椅子是已經被孩子命名的物品,媽媽卻另外稱呼它們新命名「家具」,孩子會馬上推論,桌椅之間一定有共同的特性;日後就算他發現從未看過的茶壺也叫「家具」,孩子就會發現茶壺和其他「家具」的共通性,也了解到茶壺應該放在廚房,如此一來,語言和物品就結合起來了。
�「語言是一種很武斷的符號,如果聽覺和視覺沒有連接起來,我們所聽到的聲音其實是沒有意義的。」胡中凡說,在這種思考下,就可以知道單憑聽錄音帶或看錄影帶學語言,孩子無法在生活環境中找到辨識的線索,學習效果有限。」

兩歲的語言爆炸期
�到了兩歲,你會發現孩子忽然會講好多話,為什麼忽然冒出這麼多詞彙呢?
�胡中凡推測,當類別能力更成熟後,孩子一聽到語音,就能尋找相對應的事物,並剔除不同類的事物,才能很快地學習語言,時機成熟,就會產生孩子的「語言爆炸」現象。
�語言能力絕不會憑空出現的;當孩子聽到語言就會連結到不同事物,看到新事物時,也會回想並結合聽過的語言中最適合的事物,字彙量才會突飛猛進。但是9個月大的標籤類別化與兩歲的詞彙爆炸期相隔約一年,什麼導火線引發了孩子的語言爆炸?目前還無法下定論。

適時刺激比大量刺激更重要
 胡中凡建議,孩子的感官一定要先成熟,神經突觸才會連結更多更遠;9~10個月時,大腦細胞連結到不同感官區域,視覺與聽覺等感官得以統整,孩子可以迅速分類看到聽到的事物,接下來神經觸角拉更遠了,孩子更有能力處理更複雜的訊息。
 
四、媽媽語與真人自然互動 學得更好

媽媽語的魔力價值
 看到可愛的寶寶,每個人──尤其是父母,都會發出一種特別的語言,獨特的韻律、較高的語調、誇張的抑揚頓挫及較慢的說話速度,與成人間的對話方式完全不同;但也曾經有人反對,認為孩子沒必要聽媽媽語。媽媽語對語言發展,是助力還是阻力?

 研究顯示,孩子非常明顯地超愛媽媽語,他也會試著聽成人平穩的講話音調,一旦聽到媽媽語就樂此不疲了。「講媽媽語的重點是在音調,不在字詞內容。」Dr. Kuhl發現,即使是外國媽媽用媽媽語講話,孩子都愛聽。問題是,媽 媽語對孩子的語言學習有價值嗎?

從音調中找到語音線索
 分析媽媽語的聲學線索,會發現媽媽語很明顯地拉長聲音,且把字詞說得更清楚,發出的語音不但「擴大」與原本語音之間的距離;「在媽媽語中通常會加強自己文化中重要的語音線索,像台灣媽媽就會特別加強三聲或四聲的頻率差異,如「媽、麻、馬、罵」,孩子可清楚分辨聲調的差異。」Dr. Kuhl說,這是對寶寶最好的語言提示,孩子會更注意父母發出的聲音。

 媽媽語對大腦的發展和形塑非常重要;Dr. Kuhl也認為,要對語言產生社會性的興趣,才能學習語言;反之,如自閉兒對語言和互動都不感興趣,語言發展就有困難。

視聽產品學英文=No learning?
整天播放語音影像,就可以讓孩子學會第二語嗎?目前沒有任何科學證據證實;倒是Dr. Kuhl找到了意想不到的答案。

 每個寶寶看到電視影像時,都爬到螢幕前,很專心看電視中的影像,但語言發展卻完全沒效果!電視影像與聲音對大腦來說,完全沒有學習或儲藏的作用!

電視影音無法取代真實互動
 「學習語言的另一個前提,是要有「真人」陪他們學習。」Dr. Kuhl認為,有人在身邊,孩子會比較興奮,人的動作與說話,會讓孩子集中注意力在此人身上。

 尤其9個月大的寶寶已經可以跟著大人眼球的方向追視,當父母看著杯子,孩子就會跟著看;父母把杯子舉起,孩子也會看著杯子。「這種能力可幫助孩子把語音訊息中不同的區塊分割出來。」Dr. Kuhl說,電視、DVD絕不可能有這種真實互動出現。

 孩子非常專心看電視,可能只是因為聲光效果吸引,但要把話學進去,還是要塑造自然的學習環境,看書、與爸媽說話、親子共玩等親子互動才是關鍵所在。

玩伴團體 孩子學語言的好方法
 讓孩子與不同文化的孩子成為玩伴團體,是Dr. Kuhl在女兒小時嘗試過的方法。當時住家附近有一些以西班牙語為母語的媽媽,常邀請孩子們到家中玩,在大家都用西班牙語對談之下,Dr. Kuhl的女兒因此學會了道地的西班牙語。

 「唯有在與人互動的自然環境下學習語言,效果較佳。此外,孩子會互相影響與模仿,會想要說同儕的語言。」Dr. Kuhl認為,過於正式的教學環境是無法讓孩子學會語言的。

文章來源:學前教育

全美語的迷思

我們應該仔細評估的是,年幼時期如此全力拼英語,真的就是長大後英語優人一等的保證嗎?其實,語言的學習與認知能力的發展息息相關,幼年時期學習的優勢主要在於語音的感知和模仿,因此只要幼時有正確的範例與引導,學得正確的發音,長大後大致上發音較不成問題。但另一方面,詞彙的層次範疇與語法的複雜度,都與學習者的抽象思考發展的速度有關;因此兒童時期接觸的英語,在詞彙和句構方面是極不可能達到較高層次學習的。真正要到大學以上較為專業的抽象層次運用,一定得歷經中學之後隨著認知的發展、興趣的確立、經驗的累積,不斷地繼續學習,才能真的達到學好英語並且能在專業上使用英語的最終目的。

在大學的外文系裡,我們看到有部分頂著「英語資優」光環入學的學生,其「資優」固然得助於幼時曾有雙語的背景,說起英語也相當流利,但真正討論較具思考性的主題時,所使用的詞彙和句構就顯得過分簡單、生活化,並無法適切將意見有條理地表達出來;其寫作更是明顯暴露出在詞彙、語法層次的不足。而到了專業理論的了解或表述,就更顯出推理、創造能力不足。相反地,在英語能力頂尖、演說、辯論、寫作樣樣表現傑出的學生中,有許多並未曾有兒童英語的學習經驗,而是在中學階段有很好的啟蒙老師引導,因而對英語有高度的興趣,並且能持續以正確的方法不斷多聽、多讀,而獲得輝煌的學習成果。可見家長在評估孩子學習英語的方法和時機的時候,不應該僅以「如何學好英語」作個別的考量,而是必須依循孩子的認知發展,並配合其他層面的學習,才是最佳的選擇。

提前學習潛藏不少隱憂

在這股英語學習的熱潮中,有許多家長為了求安心,一定要搶在學校有正式英語課程之前讓孩子學英語。過去國一才上英語時,搶先在國小五、六年級先學;等課程改到國小五年級,大家就跟著搶在三年級先學;正式課程改到三年級,大家就搶在一年級開跑;現在不少縣市把英語課程提前到一年級,於是搶先學習的烈火也就延燒到幼稚園。大家似乎覺得:早學早安心,多學多優勢。但是,大家在競相提前學習之際,卻常易忽略其潛藏的隱憂。

首先是師資的問題。語言學習能否成功,關鍵並不在年紀,而是在方法是否正確、興趣能否持續,而這些都得仰賴優良的師資,才能給予孩子正確的引導。真正優良的師資,除了本身必須發音清楚、英語能力具一定的水準之外,更要了解孩子的母語背景、身心發展階段,才能提供正確的模仿標的、以有效的方式指引孩子,循序漸進地為他們在語音、基本結構、用法等各方面奠下良好的基礎。這樣的優良師資之培訓,是需要相當時間的專業訓練才可養成;但目前一窩風的提前學習,造成幼兒園以及補教界不合格的英語教師充斥;而錯誤的學習易造成錯誤語音、結構概念的定型,早期看來或許比別人多學了某些用語和單字,但錯誤習慣的定型卻使得日後的學習與改正更為困難而費時。有些不當的教學方法更使得孩子對英語心生畏懼,提早喪失學習的興趣。

其次要考慮的是母語的學習。國內外的許多研究均顯示母語能力對整體的學習有絕對的重要性;母語的學習,和孩子的思想成熟、認知發展、表達與創造力的訓練,可說是息息相關。學習適切地使用母語,方能加強邏輯與思維組織的能力。而幼兒時期,正是孩子學習母語,並用以思考、表達、想像、創造的重要時機;若偏重英語的學習而忽略,甚至壓抑母語的學習和使用,則對孩子的身心發展都將造成無形的傷害。而小學一、二年級階段,孩子必須熟習中文的書面形式,以奠定日後寫作及閱讀能力的的基礎;尤其是獨立閱讀習慣的養成,不但有助於各種知識的吸收,更是建立腦細胞快速連結、訓練抽象思考、增進智能發展的必要方式。在此階段若是過度強調英語的學習而輕忽中文的訓練,所造成的影響或許短時間不易顯現,但對日後中文閱讀和寫作,以及邏輯思考等能力的負面效應,卻是不容忽視的。雖然有部分學校強調低年級的英語課程「不至於對國語文的學習造成影響」,但我們必須考量的是:英語和漢語在結構與書寫系統上均差距甚遠。以書面系統為例,大人或許認為英語的26個字母和幾十個單字不至於造成學生的學習負擔;但我們必須了解:中文的表意符號系統與英語的表音字母系統牽涉完全不同的概念與模式,若要孩子同時學習而不偏廢其中任何一種,豈能不造成負擔?若再加上新課程中本土語言的符號系統,可就太為難六、七歲的孩子了。

儘管有不少機構強調幼兒可以「自然而然學好兩種語言」,但事實上極少數的人可同時擁有兩種「母語」,可以兼具不同文化種的兩種思想;尤其在國內的語言言環境中尤為不易。語言與思想是一體的兩面。學界的研究顯示,人類在某些終極價值的選擇上,總會傾向某種文化;若無選擇偏向,則無法展現獨特的創造思考能力。在國內的語言環境下,若是過早、過度偏重英語的學習,勢必影響中文的基礎奠定,甚至衝擊本國文化與價值的認同。另一方面,孩子英語的學習又無法兼具西方文化與思想,在推理、組織與原創力上將難與以英語為母語的人士並駕齊驅。

兒童英語切忌揠苗助長

全球化與國際化是新世紀的趨勢,培養優異的英語能力確實是當前教育的重要課題。但提早學習或所謂「全美語」的方式,都並非國內孩童的最佳選擇。比較合理的學習年齡,應該是在孩子的中文以具相當的基礎,而且文化與價值的認同也趨於穩定的階段。嚴格說來,目前在五年級開始學習並不算晚,因為這個時期語音的感知尚且十分敏銳,而另一方面抽象思考正迅速發展,相當有利於學習不同語言系統的詞彙與結構。而教育部因應民間的需求,93學年度將改在三年級開始學習,在中文的基礎奠定上,應該也不致有太大的影響。惟家長和老師應該降低對學生學習內容與份量的標準,以口說的日常基礎英語為主,並以反覆的練習加強對英語語音、節奏、音律上的掌握,並提高學習的興趣,切忌要求詞彙和句構的大量填鴨,徒增孩子的負擔與挫折。家長和老師必須體認,孩子所面臨的,是一個在語音、句法、構詞等各方面均與漢語截然不同的語言,若是在學習初期要求速效,則反而容易造成囫圇吞棗、錯誤學習的反效果。

此外,若是家長擔心孩子沒有提前學習會輸在起跑點上,不妨選擇製作優良的英語歌曲或故事的視聽材料,以孩子感興趣的主題為選擇考量,在孩子遊戲或休息時重複播放,以讓他有機會接觸這個不同的語言,但不要強求孩子去記誦其中的詞語或內容。經由反覆聆聽的過程,孩子無形中可以熟習英語的音律節奏,以及某些反覆出現的語詞,對其日後的學習應有家分的效果。

總之,要幫孩子奠下良好的英語基礎,與其盲目地提早學習年齡或迷信全美語教學,不如順應孩子的身心之能發展,並配合他的整體學習階段與環境,提供優良的師資,給予正確的引導。孩童時期的學習,最重要的目標是未將來的學習培養興趣、奠下基礎,絕對不能替代成長之後的學習;因此真正要在詞彙、句構上大量擴充的時期,是要等待孩子抽象思考成熟、生活經驗擴充之後的青少年期。提早給予過多的負擔和期望,無異是揠苗助長,老師和家長們都應慎思。


[2008/3/20 下午 05:30:46]   [返迴此篇文章頂端 ]  回到頂端